Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - nava91

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

661 sonuçtan 361 - 380 arası sonuçlar
<< Önceki•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Sonraki >>
8
Kaynak dil
Portekizce Amo-te Pai
Amo-te Pai
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Tamamlanan çeviriler
Japonca お父さんが好き
Basit Çince 爸,我爱你。
Çince 爸,我愛你。
İngilizce I love you Father
İbranice אני אוהב
Latince Te amo, Pater
8
Kaynak dil
Portekizce PROTEGE-ME
PROTEGE-ME

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Protect me
İbranice הגן -עלי
12
Kaynak dil
Hollandaca dit was je leven
dit was je leven

Tamamlanan çeviriler
Fransızca dit was je leven
İtalyanca Così fu la tua vita
163
Kaynak dil
Fransızca Un kalpa est l'unité de temps définissant la...
Un kalpa est l'unité de temps définissant la durée nécessaire à un vieillard pour araser une montagne haute comme l'Himalaya en l'effleurant à l'aide d'une écharpe confectionnée dans la plus fine soie de Bénares.
En espèrant que ce texte ne mettra pas un kalpa à être traduit!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Il kalpa è l'unità di misura corrispondente al...
İngilizce A kalpa is a unit of time...
62
Kaynak dil
Fransızca "La grande affaire et la seule qu'on doit avoir,...
"La grande affaire et la seule qu'on doit avoir, c'est de vivre heureux" Voltaire.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca "Il grande affare, e l'unico che bisogna avere, è vivere felici" Voltaire
62
21Kaynak dil21
İtalyanca La stragrande maggioranza La maggior parte Il...
La stragrande maggioranza
La maggior parte
Il più delle volte
Innumerevoli

Tamamlanan çeviriler
Fransızca La trés grande majorité La majeure partie Le...
45
Kaynak dil
Fransızca Ben c'est marrant
Ben c'est marrant
les contrevenants sont maintenant légion

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Buffo, eh
76
Kaynak dil
Latince traduzioni frasi di scuola
pompeiani impetum nostrorum non tulerunt primisque deiectis reliqui se verterunt et loco

Tamamlanan çeviriler
Fransızca César/La guerre civile
İtalyanca Traduzioni frasi di scuola
18
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
DEUS ATRAVÉS DE MIM É.
Oi, quero a tradução para latim no intúito de tatuá-la em minha pele, o significado dela é muito importante. Quero dizer que Deus através de mim se faz, é.
O latim é uma lingua morta, portanto, coloquei a bandeira da Itália que é o mais próximo.
Coloquei também da França, para ter mais opções de tradução.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Dieu est à travers moi
İtalyanca DIO PASSA ATTRAVERSO DI ME
Latince Deus per me est.
104
21Kaynak dil21
İtalyanca Mettersi nei panni di qualcuno - Neanche per sogno! - Rispettare il senso - Intendere
Mettersi nei panni di qualcuno
Neanche per sogno!
Rispettare il senso di una frase
"Giallo" è inteso come colore in questo caso
I primi due sono modi di dire...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Se mettre à la place. Jamais de....Observer le...Entendre
<< Önceki•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Sonraki >>